Shennong, the legendary Emperor of China, inventor of agriculture and Chinese medicine, was on a journey about five thousand years ago. The Emperor, known for his wisdom in the ways of science, believed that the safest way to drink water was by first boiling it. One day he noticed some leaves had fallen into his boiling water. The ever inquisitive and curious monarch took a sip of the brew and was pleasantly surprised by its flavour and its restorative properties. - The beginnings of tea -
Tuesday, February 21, 2012
Encrucijada
¿Te das cuenta de que si nos hubiésemos tomado ese colectivo, si hubiésemos corrido unos metros; no nos hubiese pasado lo que luego nos pasó?
-Sí, me doy cuenta.
¿Te das cuenta de que si hubiésemos corrido ese colectivo unos metros, y lo hubiésemos tomado, tal vez podríamos habernos accidentado, o peor?
-Sí, supongo que es una posibilidad.
No, posibilidad no, probabilidad no, Destino.
¿Te das cuenta que si yo hubiese sido atlético, forzudo, karateca o similar, tal vez los hubiese podido "fajar"?
-Sí... pero eso fue una decisión tuya, la de no ser forzudo ni karateca y por ende no hacerles nada.
Sí y no, sí ya que yo lo decidí, pero lo decidí así porque el Destino así me lo impuso, y el Destino me lo impuso porque yo así lo quise porque el Destino lo quiso, desde un primer momento; todo está entrelazado, pero el Destino siempre prevalece, siempre es primero y último.
-Pero entonces que...
El Destino es simple de explicar, pero infinito en su comprensión.
Subscribe to:
Posts (Atom)